Om å lese på et fremmedspråk: utvilking av språkferdigheter

Dere merker sikkert, om dere er innom Kvardagsbiblioteket i ny og ne, at vi gjerne snakker om bøker skrevet på engelsk. Det er kanskje ikke så rart, siden vi har brukt tre år i england som litteraturstudenter. De neste par ukene har jeg tenkt til å dele litt av tankene mine rundt å lese på et fremmedspråk, spesielt når det språket er en lingua franca som engelsk.

Både Victoria og jeg startet begge å lese bøker på engelsk lenge før vi bestemte oss for å reise til Lancaster. For meg var det en fascinasjon av det engelske språket, kombinert med utålmodighet til de nye Harry Potter og (jeg skal innrømme det) Twilightbøkene. Jeg kunne ikke vente på den norske oversettelsen, og derfor bega jeg meg ut på starten av et eventyr som aldri kommer til å ta slutt. Det sier seg kanskje selv at å lese mye på et språk gjør deg flinkere i språket, men jeg vil likevel ta litt tid til å reflektere over dette temaet. Jeg lærte vanvittig mye av å lese Harry Potter på engelsk, fordi det var bøker jeg har lest om og om igjen, så selv om jeg glemte ord, kom over ord jeg ikke kunne, så var min kjennskap til boken så god at jeg forstod likevel. Siden da har jeg lest alt som ikke er skandinavisk litteratur på engelsk. I et prosjekt for å lære meg spansk har jeg også kjøpt en kopi av Harry Potter y la Piedra Filosofal, og dog er dette ett ganske tregt og langsiktig prosjekt, for jeg startet den for fire år siden og er fortsatt ikke ferdig (bare 40 sider igjen nå!). Men det hjelper, og jeg forstår faktisk det meste. I vårt norske samfunn så får ungdommen utrolig god tilgang på engelsk gjennom alle medier, og det er mange nordmenn som utvilker veldig god språkkunnskap om engelsk som et resultat. En av brødrene mine lærte seg englesk fra å se på Scrubs og ved å spille World of Warcraft. Fordelen med litteratur er at du kanskje vil bli introdusert til et mye mer generelt og et mye større ordforåd enn ved å lese flere forskjellige bøker enn å spille det samme spillet. Utover dette, så åpner litteraturverdenen seg for deg om du leser på engelsk. Den norske bokindustrien kan by deg på mange flotte skribenter, og forlagene har mange talentfulle oversettere i ryggen, men det er ikke å komme utenfor at det er relativt få bøker som oversettes til norsk. Dessverre så betyr dette at det også gjerne finnes et begrenset utvalg av bøker på engelsk i norske bokhandler, og derfor må mye av handlen foregå over nett.

De første bøkene jeg leste på engelsk (utenom Harry Potter) gikk sakte, og det var mye jeg ikke skjønte. En kombinasjon av en trang til å lese klassisk litteratur og svake språkferdigheter gjorde at jeg leste en del bøker som jeg ikke skjønte i det heletatt. Jeg gikk fullstendig glipp av slutten på Ian McEvan sin Atonement, og skjønte ingenting når jeg så filmen og den hadde en annen slutt enn den jeg hadde oppfattet fra boken. Det tok meg omtrent et år fra jeg begynte å lese engelsk til jeg følte at det en dag bare klikket litt på plass, og deretter var veien til IB og videre til England og USA ganske enkel. Jeg gir gjerne bøker jeg føler har vært ukomplisert i språket til for eksempel foreldrene mine, så de også kan øve litt mer på engelsk.

Jeg avslutter derfor dette innlegget med en kort liste over ‘Bøker til og med foreldrene mine har lest (eller kunne lest hvis de hadde giddet)’:

The Boy in the Striped Pyjamas av John Boyle
The Curious Incident with the Dog in the Night-Time av Mark Haddon
The Murder at the Vicarage av Agatha Christie
Before I Die av Jenny Downham
Chocolate av Joanne Harris
The Wonderful Wizard of Oz av L. Frank Baum
Things Fall Apart av Chinua Achebe
The Hobbit av J. R. R. Tolkien
Harry Potter av J. K. Rowling
Persepolis av Marjane Satrapi

Utover disse så er de fleste young adult romanene veldig greie å starte med. Serier som The Hunger Games, Divergent, The Golden Compass ol. er gode utgangspunkt.

Featured Image kilde: ukjent

Advertisements

One thought on “Om å lese på et fremmedspråk: utvilking av språkferdigheter

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s